TACHIAI 立会い! ĐỐI SÁCH・CHUẨN BỊ ĐỂ PHÒNG NGỪA BỊ ĐÒI NHIỀU TIỀN

当サイトは広告が含まれる場合があります。 Web này có thể có đăng quảng cáo.
当サイトは広告が含まれる場合があります。 Web này có thể có đăng quảng cáo.

Nếu đây là lần đầu bạn đến với Phatxit.net thì đây là vài nét giới thiệu của mình.

“Phát Xít” chỉ đơn giản là nickname của mình thôi, ko có gì ghê gớm đâu nhé^^

VÀI NÉT GIỚI THIỆU
  • Qua Nhật năm 2009.
  • Visa Kĩ sư → Nhân lực cấp cao → Vĩnh trú → Quốc tịch Nhật.
  • Công việc hiện tại: Quản lý mua bán, giá cả, tài sản trong một tập đoàn lớn.
  • Thành viên Tổ chức dịch thuật Y tế tỉnh Aichi.
  • Năm 2022, thành lập website để chia sẻ kiến thức, kinh nghiệm.
  • Các bài viết Trọng tâm về Tiền bạc, Tài sản, Đầu tư Chứng khoán.

Bạn có thể xem thêm ở Phần Giới thiệuFannpage FB là Phatxit.net

Sau đây, Chúng ta cùng đi vào nội dung của bài viết này nhé.

Tiền chi cho Nhà Cửa là môt trong những Chi phí lớn nhất của đời người. Hy vọng loạt bài viết về Nhà cửa trên phatxit.net, từ Thuê nhà đến Mua nhà, sẽ là thông tin hữu ích giúp bạn giảm bớt các chi phí phát sinh ko đáng có.

Hãy tự bảo vệ Tài sản của chính mình bằng Kiến thức nhé.

Sắp tới mình trả nhà. Mặc dù hơi ca mơ run nhưng mình định sẽ Tachiai trả nhà với BĐS.

phatxit.net
phatxit.net

Tachiai có rất nhiều bất lợi nhưng nếu đã chọn đối mặt với nó thì bạn hãy chuẩn bị thật kĩ các Đối sách đã được mình tổng hợp dưới đây nhé.

QUA BÀI NÀY BẠN SẼ BIẾT
  • ĐỐI SÁCH CHUẨN BỊ CHO TACHIAI
  • VD CỤ THỂ CÁCH NÓI CHUYỆN VỚI BĐS BẰNG TIẾNG NHẬT

VIDEO ĐỐI SÁCH CHUẨN BỊ CHO TACHIAI

ĐỐI SÁCH CHUẨN BỊ CHO TACHIAI

Hãy chú ý các điểm sau đây nhé.

  • Tham gia Tachiai với nhiều người.
  • Ký lục lại Tachiai bằng Ghi âm Ghi hình.
  • Ko trao đổi, tranh cãi với BĐS.
  • Cảnh cáo nói rõ ngay từ đầu.
  • Ko được ký Hóa đơn 請求書 Ngay.

Tại sao ko được Tachiai một mình?

Có thể dù rất tự tin vì đã trang bị sẵn kiến thức, đọc rất nhiều bài viết và xem video đối sách rồi, nhưng khi đi Tachiai gặp tới 3 người đàn ông, bị họ thúc ép dọa nạt nên ko làm được gì và phải ký giấy ngay tại chỗ.

Đừng để những điều đáng tiếc như trên xảy ra. Người Nhật cũng đã khó rồi, với người nước ngoài như chúng mình thì càng khó khăn và dễ thành “mồi” hơn khi gắp BĐS xấu.

Do đó, nếu chẳng may bị họ đe dọa bắt ép ký thì nếu có nhiều hơn 1 người cùng bạn ở hiện trường vẫn tốt hơn phải ko nào. Tránh việc đi một mình nhé.

Tại sao cần Ghi âm Ghi hình?

Bạn
Bạn

Ông đã nói như vậy rồi mà. Là ông nói dối tôi hả.

BĐS xấu
BĐS xấu

Tôi đâu có nói vậy nhỉ. Nếu mà gây hiểu nhầm thì sorry nhé.

Ko có gì ghi lại làm bằng chứng chính là Tuyệt chiêu sát thủ của các BĐS xấu.

Nếu ko có bằng chứng thì thành ra tranh cãi Có nói Ko nói, rồi người chịu Thiệt sẽ về phần Yếu thế hơn.

Cách để thuận lợi cho việc Ghi hình là nói thẳng với họ

Bạn
Bạn

Để biết Chi phí tôi phải chịu có đúng ko, chi phí cho sửa chỗ nào, Hãy vừa ghi hình vừa Tachiai nhé.

どこの修理費か、金額が正しいかどうか 後からわかるように 録画しながら立会いお願いします。

※ Lý do thì cũng là để ghi hình lại toàn bộ căn nhà làm bằng chứng, Nhưng mà Lý do lớn nhất là để Cảnh cáo trước BĐS xấu là đừng có Gian lận với tôi, nếu mà có gian lận là tôi có bằng chứng đây nhé.^^

Đối phương ko chịu cho Ghi hình thì sao?

Ko có chỗ nào, kể cả Hợp đồng thuê nhà, ghi quy định là ko được phép ghi hình Tachiai.

Khi bị từ chối thì Đủ biết đó là BĐS xấu, hãy cứ Ký lục (Ghi âm Ghi hình) câu họ nói ko cho phép Ghi hình lại và đi về luôn. Ko Tachiai nữa.

Sau khi về nhà thì Gửi Mail có đính kèm Bằng chứng đó cho phía Công ty, để làm cho họ sau này ko thể chối cãi được nữa.

VD về nội dung Email như sau:

立会いと部屋の状況の記録を取ろうとしたら、○○会社○○様から拒否されました。

Tôi định Ghi hình lại Tachiai thì đã bị CTy○○ Ngài ○○ từ chối.

記録残さず立会いする義務がないと思い、その理由に立会いを断りました。

Tôi nghĩ ko có Nghĩa vụ phải Tachiai mà ko có ghi lại Bằng chứng, nên với Lý do đó đã từ chối Tachiai.

添付している記録ありますので、詐欺未遂・脅迫未遂だと判断し、必要に応じて専門家と相談します。

Tôi có Bằng chứng gửi kèm, nên nhận định đây là hành vi có ý định Gian lận, Dọa nạt. Tùy tình hình tôi sẽ Nói chuyện với các Chuyên gia.

Tại sao Ko được trao đổi, tranh cãi với BĐS.

Bạn
Bạn

Vết xước này là có Ngay từ trước khi vào nhà.

phatxit.net
phatxit.net

Ko phải có từ đầu. Xước thì người thuê nhà phải chịu nhé.

Bạn có đủ khả năng để biết Họ nói sự thật hay là Gian dối ko?

Hơn nữa, Bạn phản lại lời họ mà Họ nói lại hay lấp liếm đi thì bạn có nói tiếp được ko?

Hơn hơn nữa, Giả sử đúng là Gian lận nhưng Họ nói “Nhầm. Xin lỗi nhé” thì Bạn làm sao?

Hơn hơn hơn thế nữa, Chi phí đền bù có chính xác hay ko thì Ngay thời điểm Tachiai ko để tính toán ngay lập tức được.

Ko bằng chứng, kiến thức chuyên môn ít, chỉ là lời qua tiếng lại thì việc tranh luận với BĐS bằng tiếng Nhật ko phải tiếng mẹ đẻ, rõ ràng người bất lợi là Chúng mình.

Những thứ mà Họ nói thì ko cần Tranh cãi phản luận, Hãy nói Ghi hết vào trong hóa đơn, sau đó tôi sẽ kiểm tra từng nội dung kèm với bằng chứng cụ thể.

VD nói tiếng Nhật như sau:

私は判断できませんので、帰ってから内容を確認しメールします。

Tôi ko thể phán định ngay được nên sẽ về nhà xác nhận nội dung và Email sau.

請求書に詳しく記載してください。

Hãy ghi cụ thể vào trong Hóa đơn.

ガイドラインと違ったり ばったくりだったら 証拠になります。

Nếu ko đúng như Guide Line, có gian lận thì nó sẽ là bằng chứng.

Câu cuối cùng là để Cảnh Cáo trước cho BĐS biết đừng có ghi bậy vào Hóa đơn, nếu ko nó sẽ là bằng chứng chống lại họ. ^^

Tại sao Cảnh cáo nói rõ ngay từ đầu?

BĐS xấu sẽ tìm cách để đưa cho bạn Hóa đơn 請求書 Ngay sau buổi Tachiai. Nếu mà sau này có bị nói gì thì cũng sẽ có cách lấp liếm là:

  • Chỉ là Báo giá ban đầu thôi mà.
  • Chỉ là Onegai vậy thôi.
  • Chỉ là Đề xuất đầu tiên, dần dần thương lượng mà

Với những BĐS có thái độ như này thì ko thể mất thời gian Đàm phán với họ nhiều được.

Chúng mình dành thời gian quý giá, tập trung cho các việc khác quan trọng hơn.

Do đó, ngay từ đầu để ko bị Gian lận, Hãy chỉ rõ các điểm mấu chốt để họ ko thể 言い訳 được nữa, sẽ là cách làm Hiệu quả nhất.

Bạn sẽ ko trả một xu nếu như số tiền trong Hóa đơn ko phải là phần bạn phải chịu, Hãy vừa Ghi âm ghi hình lại và truyền đạt dõng dạc cho BĐS.

Tôi ko chấp nhận Gian lận! Tôi có ghi lại bằng chứng.

phatxit.net
phatxit.net

Ôi quả đúng là người hiểu biết. Thế thôi chúng ta kết thúc sớm cho xong việc nhé.

VD cách nói (viết) tiếng Nhật như sau:

退去届にも書いありますが、ガイドラインに沿って請求が正しいか確認し正しくないものは認めません。

Như đã viết trong Thông báo trả nhà, Tôi sẽ làm theo Guide Line của Nhà nước để xem xét hóa đơn có đúng ko, nếu ko đúng thì tôi ko chấp nhận trả tiền.

請求書は必ず単価・m2・減価償却率を書いてください。書いてないなら認めません。

Hãy ghi cụ thể Đơn giá, m2, Khấu hao vào trong Hóa đơn. Ko ghi rõ thì tôi ko chấp nhận.

汚れやキズ等の原因は私の過失かどう判断するため、入居前から部屋の状態がわかる写真もお願いします。

Vết bẩn, vết xước có đúng là do lỗi của tôi gây ra hay ko thì để phán định hãy gửi kèm ảnh tình trạng nhà ban đầu.

証明する責任は請求側にあるため、写真や明細がない、根拠がない請求はばったくりだと判断します。

Việc đưa ra chứng minh là trách nhiệm của bên đòi tiền, nên nếu ko có ảnh, chi tiết, chứng cứ cụ thể cho việc Đòi tiền thì tôi sẽ coi như đó là Gian lận.

Ngày từ ban đầu khi Gửi thông báo trả nhà và Ngay lúc Tachiai, bạn hãy thể hiện rõ là tôi hơi “Cứng” đấy, các ông đừng có mà Giở trò. ^^ Dù biết là phần lớn chúng mình đều hơi “run” nhưng hãy vận dụng các câu nói trên nhé. phatxit.net cung cấp free để bạn sử dụng thoải mái, ko đòi bản quyền gì đâu. ^^

Cách chuẩn bị Thông báo trả nhà 退去届 như nào mình đã viết trong bài dưới.

Tại sao Ko được ký vào Hóa đơn 請求書?

Vì Số tiền chính xác cho việc Thanh toán trả nhà ko thể tính toán ngay trong lúc Tachiai được.

Rồi thêm là, trong phần lớn các Hóa đơn 請求書 mà BĐS đưa bạn, sẽ đều có dòng chữ như kiểu dưới đây.

退去費用を承諾し、異議申し立ては行いません。

Tôi chấp nhận số tiền Đền bù, sau này sẽ ko phản kháng kiện cáo gì.

Dưới đây là ảnh thực tế của một 原状回復工事に従う精算書. Phần gạch chân màu đỏ nhé.

Rõ ràng đây là một trong những nội dung Hoàn toàn quá bất lợi với chúng mình.

Ko được ký bất kỳ giấy tờ gì lúc Tachiai khi mà bạn chưa hiểu rõ về nó. Hãy mang về nhà, kiểm tra kỹ lại một lần xem có Gian lận hay ko, rồi trả lời họ qua Email.

Cho dù phía BĐS có nói gì đi nữa để thuyết phục bạn Ký tên như là “Ko ký thì ko được coi là đã trả nhà, sẽ vẫn mất tiền nhà tháng sau” hay là “Đây chỉ là ký đã tachiai xong thôi, còn tiền bạc thì để bàn sau cũng được”…. thì cũng ko được Ký.

Bút sa gà chết, khi đã ký rồi thì vô phương cứu chữa. 泣き寝入り

Tớ nhỡ Ký giấy mất rồi phải làm sao đây.

phatxit.net
phatxit.net

Đã ký tên tức là Bạn đã chấp nhận điều kiện họ đưa ra mà ko cần hiểu.

Hoàn toàn lỗi do bạn nên chỉ còn cách là Rút kinh nghiệm cho Lần sau đừng như vậy nữa.

TỔNG KẾT NGẮN GỌN

ĐIỂM CHÚ Ý
  • Đối sách cho Tachiai đó là đi nhiều người và Ký lục (Ghi hình Ghi âm).
  • Ko tranh luận tay đôi với BĐS, Chỉ rõ trước Ngay từ đầu để họ ko Gian lận.
  • Hóa đơn 請求書 ngay lúc Tachiai là Gian lận nên nhất định ko được Ký.

Chi phí trả nhà đúng đắn thì thực ra ko cần Tachiai vẫn có thể Làm được. Việc tachiai chỉ có Bất lợi với chúng mình mà thôi nên phatxit.net ko hề osusume cho bạn bè và người thân của mình.

Tuy nhiên, khi phải đối mặt với Tachiai, Việc chuẩn bị kỹ càng bao giờ cũng tốt hơn là ko làm gì. Hãy nhớ ghé đọc bài trên phatxit.net để Tham khảo mỗi lần như vậy nhé.

Sau khi Tachiai xong thì xem cách Check hóa đơn này.

Cảm ơn các bạn đã theo dõi. Phatxit.net thấy hạnh phúc nếu thông tin trên giúp được bạn điều gì đó. Nếu thấy hay và có ích, hãy chia sẻ trang web tới người thân, bạn bè nữa nhé. Sự ủng hộ của các bạn chính là động lực để mình cố gắng viết nhiều hơn nữa. Like và Follow Facebook của phatxit.net để đón nhận những bài viết mới tiếp theo nhé!

コメント

タイトルとURLをコピーしました